Автор Вячеслав Иванович Влащенко, преподаватель РГПУ им. А. И. Герцена г. Санкт-Петербург
Сравнительно-типологический подход изучения лирики долганской и русской поэзии.
Сравнительно-типологический подход при изучении лирики поэтов, представляющих разные национальные литературы, позволяет выявить их сходство, общность и национальное своеобразие. Как отмечает современный исследователь, «каждая национальная литература имеет свою систему излюбленных устойчивых мотивов, характеризующих её эстетическое своеобразие» (8: 3).
Стихи Евдокии (Огдо) Егоровны Аксёновой (1936 – 1995), первой долганской профессиональной поэтессы и родоначальницы долганской письменности, и Сергея Есенина, великого русского поэта XX века, сближает, прежде всего, органическое соединение в их творчестве двух главных тем – родины и природы. Аксёнова могла бы вслед за Есениным сказать: «Моя лирика жива одной большой любовью – любовью к родине». Отсутствие чувства родины у поэта Есенин считал глубочайшим духовным изъяном.
В творчестве Есенина (около 350 стихотворений) можно выделить два основных периода: ранний (1910 – 1916), гармонический, когда многие стихотворения звучат как песни радости, песни любви к русской природе, патриархальной деревне, к Святой Руси, и поздний (1920 – 1925), трагический, когда в произведениях доминирует боль и поэзия становится плачем, «книгой плачевных песен» о страдальческой судьбе современной России. О гибели крестьянской Руси, умирании природы, о собственной погибающей душе. Есенин, наделённый таинственным песенным даром, как никто в русской поэзии смог воспеть природную жизнь, Божий мир и с пронзительной болью оплакать и себя, «последнего поэта деревни», и каждого человека, покинувшего «родимый дом», у кого «душа проходит, / Как молодость и как любовь», и погибающую патриархальную деревню, лишившуюся «хозяина старого», и, удящую в прошлое, «деревянную Русь», и судьбу современной России («Россия! Сердцу милый край! / Душа сжимается от боли»), и русскую увядающую природу в своей скудной, нищей, смеренно-умильной красе («Это всё мне родное и близкое, / От чего так легко зарыдать».). На смену радостным песням любви у раннего Есенина приходят скорбные песни в поздней лирике поэта, и у учителя могут возникнуть ассоциации с горько-возвышенными плачами ветхозаветных пророков, предупреждающих свои народы, весь род людской о приближающейся катастрофе, о неизбежном небесном возмездии за поруганные святыни. Этот путь поэта – от пушкинской радости к пронзительной боли-скорби – в значительной степени объясняется кардинальным изменением состояния мира, произошедшей катастрофой (революция и Гражданская война в России).
В поэзии Огдо Аксёновой (около 100 стихотворений) нет существенной эволюции, заметного «развития»: в главном – в природном мироощущении и в радостном мировосприятии, в песенном звучании стиха – она не меняется. У неё читатель не найдёт выражения чувств тоски, отчаяния, безысходности, скорби. Радость является доминирующим чувством в художественном мире долганского поэта: «Моя радость, как песня…» («Долганская девушка»); «В песнях радостных своих…» («Птички»); «Тундру сверху увидав, радость ощутила вдруг…» («Радость») (1).
В своей первой книге «Радуница», изданной в 1916 году и включающей 33 стихотворения, книге, окрашенной просветлённой молитвенным настроением, Есенин выступает певцом патриархальной крестьянской Руси и русской природы на которую «молодой поэт смотрит, как на простую деревенскую церковь, где человек должен молиться» (В.Завалишин) (5: 104), а доминирующим чувством является радость, «любовь к родной крестьянской земле, к деревне, к избяной Руси» (В.Ходасевич) (5: 46).
Первая книга Аксёновой, вышедшая на долганском и русском языках в 1973 году (с неё и начинается история долганской культуры), называется «Бараксан» (24 стихотворения), что на языке долган означает радость, восторг, ликование. Уже в первом стихотворении этой книги – «Тундре – лучшие слова» - заявлена центральная тема долганской поэтессы – тема любви к своей родине, родному краю. Радостным чувством надежды и веры в счастливое будущее своего народа, своего края (несмотря на суровые природные условия), чувством радости, когда человеку хочется петь (в этой книге звуча шесть песен «молодых долган», пронизано это стихотворение:
Колокольчиком звучат
Песни молодых долган.
…………………………
Ветры встречные не зря
Сердцу моему поют…
Перевод В.Кравца
Во многих стихотворениях Аксёновой выражены тот детский взгляд и та детская непосредственность, звучит такой же «спотыкающийся» ритм, что в первом стихотворении Есенина «Вот уж вечер. Роса…» (1910), которым начинается «Радуница». Об этой детскости есенинского стихотворения очень хорошо сказала Л.Бельская: «В этом описании видна чисто детская непосредственность в обращении со словом… А «спотыкающийся» ритм – словно неуверенные шаги малыша, только начавшего ходить. И вся зарисовка – это мир, увиденный свежим и удивлённым взглядом, глазами ребёнка…» (2: 7). Аксёнову, как и раннего Есенина, можно назвать певцом человеческой юности. Сила жизни и красота человеческой молодости – один из сквозных лейтмотивов их творчества.
По наблюдения современных исследователей (Е.Ермилов, А.Захаров), Есенин в поэзии проживает природный годовой цикл: в дореволюционный период в стихах Есенина доминирует весна (что соответствует состоянию души в детстве – юности поэта); за долгой весной наступает короткое лето – двухлетний период революционного энтузиазма (эпоха молодости, когда «нетерпеливая душа» устремлена к «вольности святой»); затем следует затянувшаяся осень (что соответствует зрелости поэта), а со второй половины 1925 г. в художественном мире Есенина наступает зима (этап душевной старости).
В стихах Аксёновой в изображении природы разных времён года, как и у раннего Есенина, значительно преобладает весна (13 стихотворений), на втором месте – зима (7), затем идут лето (4) и осень (3). Весна, радость, солнце – именно эти слова являются ключевыми в поэзии Аксёновой. Детское, радостное, гармоническое мировосприятие выражено в её стихах на протяжении всего творческого пути («Бараксан», «Весна», «Весна наступает» и др.).
Бараксан, весна - красна,
Очертила светлый круг,
Пробудила ото сна
Всё дремавшее вокруг.
«Бараксан»
Радость идёт по весенним дорогам,
Солнцу работы добавилось много.
«Радость идёт»
Если у Есенина из небесных светил чаще всего упоминается и описывается месяц и луна (более 160 раз), причём в ранних стихах преобладает фольклорный месяц, а в поздних – элегическая луна, то у Аксёновой явно доминирует солнце (более 20 «солнечных» стихотворений): «Солнце праздник творит на весенней реке…» («Наступила весна»), «Солнце снежные ковры / Озарило на земле» («Порывистый ветер»).
В стихах раннего Есенина, «глубокого» (весеннего) и «розового» (летнего) периодов творчества, с образом «светлого отрока», «инока», у которого «на душе светло» и «к сердцу вечерняя льнёт благодать», ласкового послушника в природной и радостном мире-храме, всё пронизано божественным звоном («Звени, звени, златая Русь»), символизирующим гармоническое состояние мира. Даже родился Есенин под звон колоколов: 20-22 сентября 1895 года. Рязань праздновал своё 800-летие и во всех уголках Рязанщины звонили колокола. У раннего Есенина, как пишет В.Лепахин, «колокольный звон призывает не только человека, но и всю природу прославить всемогущество Божие, Его благодать» (4: 623); и природа на этот призыв откликается своим - радостным – звоном: звонят облака, дожди, ветры, липы, «стозвонны» зелёные луга, «звонно чахнут тополя», «вызваниваю» ивы. Этот непрерывный звон как божественная, чудотворная энергия преобразуют природу в храм Божий, в котором совершается непрестанная молитва-благодарение Творцу: молятся деревья, травы, цветы, даже дожди («Но мелкий дождь своей молитвой ранней / Ещё стучит по мутному стеклу»). Поэт ясно и отчётливо слышит, как «Заря молитвенником красным / пророчит радостную весть».
И в стихах Аксёновой, в её «песнях тихой земли» (несмотря на отсутствие религиозных мотивов), «звон» является характерным определением родины, основным звуком, передающим гармоническое состояние мира и души поэта: «Чутко слышу я колокольцев звон…» («Песня Белу»), «Бубенцы зазвенели / И упряжка летит…» («Красночумовец»), «Чётко копыта по насту звенят…» («Песня оленевода»), «Наст звенит…» («Оленьи гонки»), «На долганской одежде звенят бубенцы…» («Наступила весна»).
Лист звенит на ветру.
Просветлённо поёт
На баргане* родном.
Что отвечу ему?
Струны трав и цветов
Слух настроили мой.
Разбудили в душе
Песню тихой земли.
Если ранняя лирика Есенина крашена в голубой цвет со всеми его оттенками (синим, зелёным, бирюзовым), так как в весенней природе Руси действительно преобладает голубой цвет, который является символическим, «божественным», а кроме того означает юность, молодость, чистоту, красоту, радость, то в поэзии Аксёновой доминирует белый цвет («белые просторы», «белый снег», «белые олени», «белокрылый полёт куропатки»), многозначный цвет, который не только создаёт зримый образ «снежной тундры», «родной тундры», «таймырской тундры», но и обозначает особую чистоту северного человека и северной природы. Белый снег – это «высота и чистота, простор и покой» (7: 53). Как отмечает Т.К.Донская, в стихах Аксёновой «белый олень – символ богатства и процветания, награда богов за праведную жизнь; белый песец – образ красоты родного края; снег-ковёр – образ роскошного снегового покрова тундры» (3: 52).
В изображении животного мира стихи Есенина и Аксёновой объединяет мотив братства человека и животных, включённых в круг общего бытия и сопереживающих друг другу. Но если у Есенина чаще всего проявляются образы домашних животных – конь (103), корова (25), собака (19), то у Аксёновой, естественно, доминирует олень (свыше 30 стихотворений), без которого жизнь в тундре немыслима; нередко упоминается и песец, на которого охотятся долгане.
Если в стихах русского поэта одним из ключевых является образ «хаты», деревенского дома, крестьянской избы, «храма-избы» («Ключи Марии»), то в произведениях долганской поэтессы нередко возникает образ чума (летнего жилища конической формы, покрытого оленьими шкурами). В центре чума устраивали очаг. И центром деревенской избы у Есенина является печь («В хате»). Этот образ появляется уже в первом стихотворении Есенина («Вот уж вечер. Роса…») и проходит через всё его творчество. Печь (очаг) – это языческий символ огня, солнца, божества, это центр не только избы, но и мира, вселенной, в понимании язычников.
Общими в поэзии Есенина и Аксёновой являются мотивы и образы пути-дороги, реки, передающие развитие жизни как отдельного человека, так и страны, передающие действие, а не состояние. Принцип движения является основным в лирике этих поэтов. Подобно ранним стихам Есенина, по своему звучанию и образному строю поэзия Аксёновой близка устному народному творчеству, поэтому многие её стихи звучат как песни, стали широко популярными долганскими песнями.
Песням тундры родной
Я слагаю ответ,
Радость отчей земли
Принимая, как дар.
«Я лежу на горе».
Таким образом, общими в поэзии долганской поэтессы Огдо Аксёновой и русского поэта Сергея Есенина являются:
- тема родной земли;
- «звон» является характерным определением родины, основным звуком, передающим гармоническое состояние мира и души поэтов,
- мотивы и образы пути – дороги, реки, передающие развитие жизни как отдельного человека, так и страны, передающие действие, а не состояние;
- «детский взгляд» (Аксёнова, и «ранний» Есенин - певцы человеческой юности).
Список литературы
1. Аксёнова. Е.Е. Собрание сочинений (на трёх языках). – Токио, 2001.
2. Бельская Л.Л. Песенное слово. Поэтическое мастерство Сергея Есенина. – М., 1990. С.7.
3. Донская Т.К. Концепт «Родная земля» в поэзии Огдо Аксёновой //Литаратура народов Севера. Вып. 8. – СПб., 2007. С.52.
4. Лепахин В.В. икона в русской художественной литературе. – М., 2002. С.632.
5. Русское зарубежье о Есенине: В 2 т. Т.1. – М., 1993. С.104.
6. Там же. С.46.
7. Скороспелкина Г.С. Национальные образы поэзии Огдо Аксёновой //Литература народов Севера. Вып. 1. – СПб., 2002. С.53.
8. Эпштейн М.Н. Природа, мир, тайник вселенной…: Система пейзажных образов в русской поэзии. – М., 1990.
|