Официальный сайт sosamba138 24/7/365

Вы не зарегистрированы

Авторизация



ПРОЕКТ Формирование навыков говорения на раннем этапе обучения английскому языку

Submitted by Елена Мокина on Tue, 27/11/2012 - 05:24
Данные об авторе
Автор(ы): 
Мокина Елена Анатольевна
Место работы, должность: 
МБОУ "Калайкасинская СОШ им.А. Г. Николаева" Моргаушского района Чувашской Республики
Регион: 
Республика Чувашия
Характеристики урока (занятия)
Уровень образования: 
начальное общее образование
Целевая аудитория: 
Учитель (преподаватель)
Предмет(ы): 
Английский язык
Краткое описание: 
Содержание Цель и задачи проекта …………………………………………………………. 3 Актуальность ……………………………………………………………….…… 4 Методические принципы обучения иноязычному общению младших школьников ………………………………………………………………..…….. 5 Успешность формирования навыков говорения. От чего она зависит? … 8 Проблемы в обучении говорению и пути их преодоления ........................... 8 Обучение говорению (как и чему научить) ………………………...………. 10 Пути формирований умений говорения ……………………...………... 12 Этапы развития монологической речи …………………………………. 12 Опоры в развитии навыков монологической речи ……………...…… 12 Приложение ……………………………………………………………...……… 13

ОТДЕЛ ОБРАЗОВАНИЯ, МОЛОДЕЖНОЙ ПОЛИТИКИ,

ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ И СПОРТА

АДМИНИСТРАЦИИ МОРГАУШСКОГО РАЙОНА

 

 

 

 

 

ПРОЕКТ

 

 

 

Формирование навыков говорения на раннем этапе обучения английскому языку

 

 

Автор: Мокина Елена Анатольевна

учитель иностранных языков

МОУ «Шомиковская основная

общеобразовательная школа»

 

 

 

 

 

 

Содержание

 

 

 

Цель и задачи проекта  …………………………………………………………. 3

 

Актуальность  ……………………………………………………………….…… 4

 

Методические принципы обучения иноязычному общению младших школьников  ………………………………………………………………..…….. 5

 

Успешность формирования навыков говорения. От чего она зависит? … 8

 

Проблемы в обучении говорению и пути их преодоления ...........................  8

 

Обучение говорению (как и чему научить)  ………………………...………. 10

       Пути формирований умений говорения  ……………………...………... 12

       Этапы развития монологической речи …………………………………. 12

       Опоры в развитии навыков монологической речи  ……………...…… 12

 

Приложение  ……………………………………………………………...……… 13

        

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Цель и задачи проекта

 

 

         Цель:формирование умений общаться на английском языке с учётом речевых возможностей, потребностей и интересов младших школьников: элементарных коммуникативных умений в говорении.

 

 

         Задачи:1. Приобщение младших школьников к новому социальному опыту за счет проигрывания на английском языке, различных ролей в игровых ситуациях, типичных для семейного, бытового, учебного общения.

         2. Научить участвовать в элементарном этикетном диалоге (знакомство, поздравление, благодарность, приветствие).

         3. Научить кратко рассказывать о себе, своей семье, друге, любимых животных, времени года, любимой игрушке и т. д..

         4. Научить составлять описание предмета, картинки (о природе, школе, доме) по образцу.

         5. Научить расспрашивать собеседника, задавая простые вопросы (Кто? Что? Где? Когда?) и отвечать на них.

         6. Решение элементарной коммуникативной задачи в процессе общения с взрослыми или между собой в пределах игровой, учебно-трудовой и семейно-бытовой сфер  общения.

         7. Формирование умений монологической и диалогической речи параллельно и взаимосвязано.

         8. Обучение монологу через составление коллективного текста на примере образцов, задаваемых куклами, сказочными персонажами, актерами кукольного театра и т. д..

         9. Овладение набором коммуникативных задач: запросить информацию, попросить, проинформировать, поздороваться, поблагодарить и т. д..

        

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Актуальность

 

 

С самого рождения ребенок является первооткрывателем, исследователем того мира, который его окружает. С ним все происходит впервые. Каждый миг жизни ребенка самоценен: он несет множество открытий, которые впоследствии создадут основу для дальнейшего развития ребенка. Ребенок настроен на общение и ищет пути установления контактов. В связи с этим деятельность специалиста в области раннего обучения иностранному языку строится, с одной стороны, как удовлетворение естественных, сиюминутных игровых желаний и потребностей ребенка, с другой стороны, как сознательный, целенаправленный, организованный процесс по психическому и личностному развитию ребенка средствами иностранного языка. Познавательная активность детей в этом возрасте очень высока, тем самым овладение иностранным языком происходит эффективнее.

Раннее обучение иностранному языку создает прекрасные возможности для того, чтобы вызвать интерес  к языковому и культурному многообразию мира, уважение к языкам и культурам других народов, способствуют развитию коммуникативно-речевого такта. У ребенка прекрасно развита долговременная память. Все, что он учил, надолго запоминается. Так как у ребенка меньше речевых потребностей (сфер общения у маленького ребенка меньше, чем у старшего), овладевая иностранным языком, он не ощущает такого огромного разрыва между возможностями в родном и иностранном языке, и чувство успеха у него будет более ярким, чем у старшего возраста.

В настоящее время значительно возрос интерес к иностранным языкам, особенно к английскому. Многие взрослые, на практике поняв, с каким трудом дается овладение иностранным языком в зрелом возрасте, ищут возможность дать своему ребенку основы иноязычной речи в тот период, когда его мозг еще обладает способностью запоминать целые языковые блоки. Эта способность, по мнению психологов (в результате экспериментальных исследований), утрачивается к 8 – 10 годам жизни. Именно в этот  период жизни ребенка  можно создать в его сознании образ основных структур английского языка через многократное прослушивание и проговаривание отрабатываемых структур, пока речеформирующий механизм пластичен.  Все это доказывает актуальность овладения иностранным языком в раннем возрасте и требует поиска эффективных путей совершенствования методики преподавания.

Английский язык с позиции лидирующего средства международного общения связан, прежде всего, со стремительным развитием высоких технологий и других сфер жизнедеятельности, тем самым усиливает мотивацию учащихся общеобразовательной школы, желающих изучить английский как основной язык межгосударственного общения. 

 

 

 

Методические принципы

обучения иноязычному общению младших школьников

 

1.         Принцип овладения иностранным языком через общение.

Процесс обучения иноязычному общению представляет собой модель реального общения по следующим основным параметрам: мотивированность, целенаправленность, информативность процесса общения, новизна, ситуативность, функциональность, характер взаимодействия общающихся и система речевых средств. Благодаря этому в сценариях уроков создаются условия общения, адекватные реальным, что обеспечивает успешное овладение речевыми умениями и их использование детьми в условиях реального общения. Успешная реализация данного принципа во многом зависит от умения учителя создать благоприятный психологический климат и его умения быть настоящим речевым партнером.

2.         Принцип индивидуализации.

При изучении иностранного языка индивидуален не только процесс овладения (у каждого ученика разные способности, а, следовательно, и свой темп продвижения), но и объект усвоения. Речь любого человека независимо от возраста и языка индивидуальна по крайней мере по трем параметрам: сугубо индивидуален механизм мотивации речи (то, что волнует одного человека, оставляет равнодушным другого); индивидуально содержание речевого высказывания (ибо человек в речи выражает самого себя); наконец, индивидуален способ формулирования мысли (одна и та же мысль разными людьми выражается разными речевыми средствами). Для того,чтобы ученик мог проявить свою индивидуальность, на занятиях  действуют два правила: правило избыточности подачи материала и правило отсроченности результатов его усвоения. Это значит, что в рамках одного и того же упражнения детям всегдапредоставляется право выбора, т.е. возможность выбрать тс или иные речевые средства в соответствии со своими потребностями, вкусом, настроением и т.д. Поэтому нельзя требовать от ребенка, чтобы он усвоил весь новый материал, предъявляемый на занятиях. Как показала практика обучения, самые способные ученики могут усваивать материал с однократного предъявления, способные — после двух-трехкратной проработки, менее способные — к концу обучения. В этом проявляется правило отсроченного результата, обеспечивающее индивидуальный темп продвижения каждого ребенка.

3.Принцип новизны.

Коммуникативное обучение строится таким образом, что все его содержание и организация пронизаны новизной. Новизна предписывает использование текстов и упражнений, содержащих нечто новое для детей, вариативность текстов, построенных на одном и том же материале, постоянную вариативность компонентов воссоздаваемых ситуаций, условий обучения, вариативность форм речевых высказываний, заданий и примеров их выполнения и т. п. Таким образом, обусловливается отказ от преднамеренного заучивания (высказываний, диалогов, текстов и т.п.), развивается речепроизводство, эвристичность и продуктивность речевых умений учащихся, вызывается интерес к учебной, познавательной и любой другой деятельности.

4. Принцип сознательности.

Сензитивный период не исключает осознанного усвоения языка. В раннем обучении иностранному языку должен обязательно реализовываться и принцип сознательности. Уже на втором-третьем году жизни речь является в психологическом смысле произвольной, в ней имеются компоненты, поддающиеся субъективному вычленению и осознанию их ребенком. Формируется определенное отношение ребенка к собственной речи, производятся осознаваемые операции с языком. Модель упрощенного языкового развития в младшем школьном возрасте в виде неосознаваемого овладения иностранным языком оказывает неполностью соответствующей реальности.

 5. Принцип интегративности.

Одним из ведущих методологических принципов обучения иноязычному общению младших школьников является принцип интегративности. Принцип интегративности соотносится с возрастными особенностями дошкольников, поскольку детям данного возраста свойственно нерасчлененное восприятие мира. Введение данного принципа как базового делает процесс обучения оптимальным, поскольку интеграция иностранного языка с другими предметами позволяет облегчить усвоение материала по иностранному языку, а также дает возможность параллельно приобрести знания по другим предметам.

Интегративные связи представляют собой опору для полноценного восприятия и понимания новых знаний, формирования навыков и развития умений, а также позволяют обобщать и систематизировать имеющийся языковой и речевой опыт, обеспечивая полноту знаний.

Интегративные связи способствуют интенсификации обучения иностранному языку, которая выражается в следующем:

повышается интерес к изучению предмета (повышается коммуникативная мотивация); активизируется речемыслительная деятельность; совершенствуются речевые умения; формируется познавательная самостоятельность детей; расширяется кругозор обучаемых. Особенно эффективно осуществляются интегративные связи с дисциплинами страноведческого цикла. Данные связи должны носить постоянный характер, только при этом условии будет происходить их реальная реализация, предусматривающая овладение определенными навыками и умениями.

Сочетание иностранного языка с предметами художественного цикла (рисование, лепка, аппликация), т.е. иностранный язык плюс художественное развитие, безусловно, обладает огромным потенциалом, поскольку позволяет сочетать иностранный язык с предметной деятельностью, в ходе чего происходит общение на языке через предметную деятельность, а также развитие художественных способностей через средства иностранного языка.

Ребенок активно овладевает основными правилами общения на родном языке, поэтому представляется эффективным сочетать процесс овладения основами общения на иностранном языке с процессом дальнейшего овладения общением на родном языке. Л. В. Щерба писал: "Изучая иностранный язык того или другого народа, мы изучаем исторически сложившуюся у него систему понятий, сквозь которые он воспринимает действительность, изучая эту систему и сознательно сравнивая ее с нашей собственной, мы лучше постигаем эту последнюю".

Целесообразно обращать внимание на явление положительного переноса и интерференции и на основе сопоставления языков проводить специальные упражнения, способствующие развитию лингвистических и интеллектуальных способностей детей.

6. Принцип комфортности.

Чем более комфортны условия на уроке, тем интенсивнее происходит усвоение иноязычной речи. Любая стрессовая ситуация может уничтожить желание ребенка общаться, а следовательно, отпадет необходимость в использовании им в речи. Для того, чтобы дети чувствовали себя комфортно на занятиях они должны:

 - не утомляться;

 - быть раскрепощенными;

 - сохранять заинтересованность.

Чтобы дети не уставали на протяжении всего занятия, им необходима подвижная деятельность и частая смена игр и заданий.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Успешность формирования навыков говорения.

От чего она зависит?

 

В настоящее время роль обучения устноречевому общению, в котором говорение играет первостепенную роль, трудно переоценить. Устная речь в целом и говорение как его неотъемлемая часть выходят на первый план. Учащиеся разных возрастов, прежде всего, хотят научиться говорить на языке. Родители, оценивая результаты и эффективность своих затрат, прежде всего обращают внимание на способность своих детей к устноречевому общению на изучаемом языке.

Навыки говорения, как и любые другие, не формируются сами собой. Для их становления необходимо использовать специальные упражнения и задания, а значит, должны быть и уроки, направленные главным образом на развитие навыков говорения. Именно на таких уроках хотелось бы и остановиться. Какими они должны быть?

·        Ученики говорят подавляющую часть урока. Соотношение речи учителя и учеников - явно в пользу последних. Учитель лишь направляет и моделирует различные формы речевого взаимодействия.

·        Все учащиеся принимают равное участие в общении. Учитель не допускает монополизации внимания и учебного времени группы наиболее раскованными и продвинутыми учениками, умеет вовлечь в общение даже слабоуспевающих и стеснительных.

·        Учащиеся хотят говорить. Уровень мотивации на уроке очень высок. Это создается благодаря использованию различных источников создания мотивации.

·        Языковой уровень соответствует реальным возможностям данной группы.

Это положительные моменты, рассмотрим и те, которые потенциально препятствуют успешному проведению уроков говорения на иностранном языке.

 

 

 

Проблемы в обучении говорению и пути их преодоления

 

1. Боязнь совершить ошибку, стеснитель­ность, чрезмерная критика

Для того чтобы максимально минимизировать данное отрицательное явление, достаточ­но создать атмосферу доброжелательности и до­верия. Однако подчас это легче сказать, чем сде­лать. Какие реальные шаги может предпринять учитель, чтобы добиться желаемого результата в данном вопросе?

Не бояться признавать свои собственные ошибки или сознаваться в незнании чего-либо. Человек не сможет знать всего, но он может уз­нать. Но если учитель обещал узнать или пере­проверить что-то, то забывать об этом не реко­мендуется. Мы учим на своем примере.

Не позволять учащимся резко критиковать друг  друга, при необходимости даже создавать наиболее «критически настроенным» ситуации,  когда их такжеможно упрекнуть в незнании или недостаточном знании.

Шире использовать коллективные формы работы (парные, групповые), где от успеха каждого зависит успех всей группы и наоборот.

2. Не хватает языковых или речевых средств.

Для решения данной проблемы необходимо создавать достаточный уровень опор содержательного, языкового и речевого плана. Уроки развития навыков говорения должны опираться на сформированные лексические и грамматические навыки в рамках изучаемой темы. Предлагаемые задания необходимо строить с учетом реального запаса обучаемых. Использовать опоры вербального (схемы, таблицы, планы с ключевыми словами) и невербального (картинки) характера.

3. Ученики не понимают речевую задачу

Для того, чтобы этого не случилось на уроке, учителю достаточно:

•чётко представлять, какую разновидность монолога/ диалога хотелось бы получить на выхо­де;

•вспомнить условия создания соответствую­щей речевой ситуации ;

•заранее сформулировать речевую установку, постараться сделать её лаконичной и чёткой;

•поставить себя на место конкретных учени­ков своего класса;

•при необходимости подготовить дополнитель­ные опоры в виде карточек, картинок, схем, рас­писанных ролей;

•планировать опрос/ распределение ролей, пар, групп по силам;

•помнить о возможности взаимного обучения/ взаимопомощи.

4. Один говорит — остальные молчат.

 Для того чтобы все ученики имели как можно больше возможностей и  времени для общения на ИЯ на уроке, надо:

•шире использовать групповые и парные режимы работы на уроке;

•создавать игровые ситуации, где уровень мо­тивации достаточно высок и даже если говорит один человек, то остальные не выключены из об­щего режима работы, но выполняют другие рече­вые действия: слушают, считают;

• при планировании уроков со значительной до­лей монологической речи не забывать об установ­ках на прослушивание для остальных учеников группы. Золотое правилов данном случае гла­сит: «Каждый ученик в классе в любой момент урока чётко осознает свою задачу, никогда не си­дит без дела».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Обучение говорению

(как и чему научить)

 

Умения в монологической и диалогической речи формируются параллельно и взаимосвязано: фрагмент диалога может в следующем задании развернуться в монологическое высказывание и наоборот, монологическое высказывание допускает диалогические включения.

Монологу дети обучаются через составление коллективного текста на примере образцов, задаваемых куклами, сказочными персонажа­ми, актерами кукольного театра и т. д.

Достаточный для первого года обучения объем монологического высказывания — около 5 фраз, соответствующих теме и правильно оформленных в языковом отношении. Форма высказывания — описание, сообщение, рассказ.

Диалог вначале строить по образцу, задаваемому героями сказок, которых потом изображают дети. В дальнейшем давать готовые диалогические тексты, которые затем разыгрываются по ролям и инсценируются.

Объем диалогического высказывания 3—4 реплики с каждой стороны, при условии, что участникам диалога удалось решить поставленную перед ними коммуникативную задачу.

Обучение говорению на втором-третьем году опирается на умения и навыки говорения, сформированные ранее.

К концу обучения в начальных классах предполагается, что учащиеся смогут:

а)         осуществлять диалогическое общение на элементарном уровне со  своими сверстниками и взрослыми в более широком круге тем и ситуаций, предусмотренных программой;

б)         порождать элементарные связные высказывания о себе и о ближайшем окружении, выражая при этом свое отношение
к предмету речи.

Обе формы общения (диалогическая и монологическая) тесно переплетаются. Так, отдельные реплики в диалоге могут спонтанно быть развернуты в достаточно самостоятельное монологическое высказывание, а монолог может перерасти в диалог или полилог.

Развитие умений в устной речи происходит в органической взаимосвязи с чтением и аудированием. Часто полноценное и интересное общение может быть построено на информации, извлекаемой из прослушанных или прочитанных детьми текстов. В этом случае создаются возможности для использования не только смысла, но и языковых средств, которые берутся из самих текстов. Не менее важным источником для формирования умений говорения являются учебные тексты, например небольшие диалоги. Они многократно прочитываются, разыгрываются по ролям, инсценируются и в конечном итоге становятся образцом для составления собственных подобных высказываний.

В процессе обучения говорению дети должны научиться решать следующие коммуникативные задачи:

—        приветствовать собеседника, используя языковые средства, адекватные возрасту собеседника и целям общения;

---прощаться после разговора, используя при этом разные речевые клише;

—представляться самому (и представлять кого-либо), назвав имя, возраст, место и дату рождения, основное занятие;

—    попросить о помощи или предложить свою помощь;

— запросить необходимую информацию о ком-либо или о чем-либо;

--- пригласить к совместной деятельности (например, к игре), используя при этом адекватные средства;

— описать человека, животное, предмет, картину;

— рассказать о ком-то, о происшедшем событии;

— обменяться мнениями о прочитанном или увиденном, аргументируя свою точку зрения.

Высказывание может быть в форме описания, сообщения, рассказа, характеристики.

Примерный объем диалогического высказывания: 5—6 реплик с каждой стороны при условии, что участники диалога успешно справились с поставленной коммуникативной задачей.                                                                                    

Планируемый объем монологического высказывания: 7—10 фраз, высказанных по предложенной теме, правильно оформленных в языковом отношении, достаточно логично выстроенных. Желательным является использование детьми адекватного набора разных речевых образцов, что позволяет сделать высказывание неоднотипным и личностно окрашенным.                                                         

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Пути формирований умений говорения

 

1.     «сверху вниз»

Предполагает развитие навыков говорения на основе прочитанного  текста.

2.     «снизу вверх»

Связан с развитием навыков говорения без опоры на текст, отталкиваясь тематики, изученной лексики и грамматики, а также речевых структур.

 

Этапы развития монологической речи

 

Этапы работы

Примеры заданий и упражнений

1. Ознакомление со словами и их первичная отработка на уровне слова и словосочетания.

- Назвать слово, глядя на картинку

- Выбрать слово, которое не подходит к данной группе

- Прочитать слово

- Составить словосочетание из предложенных слов

- Заполнить пропуски в предложении

- Отгадать слово по описанию

2. Отработка слов на уровне предложения.

- Ответы на вопросы

- Формулирование вопросов к имеющимся ответам

- Заполнить пропуски, закончить предложения

- Соединить части предложений

- Переделать предложение с использованием предложенных слов

3. Работа на уровне сверхфразового единства.

- Описать картинку

- Использование различных языковых и речевых игр (на отгадывание, описание; командные соревнования и т д.)

 

 

Опоры в развитии навыков монологической речи

 

1)    языковые

2)    речевые

3)    содержательные:  вербальные и невербальные

 

 

 

 

 

 

Приложение

 

1.  Перечень выражений классного обихода

 

Shall we begin?                                                                     

Let's begin our lesson.

Where shall we begin (start)?

We'll start our lesson with the poem about....

Will you begin, please?

Are you ready to begin?

Good./ Very good.

That's right.

Thank you!

That was very interesting!


Excellent! Fine!

It's great!

Well done!

OK!         

Good for you!

I doubt it.

Try again, please.

Do you remember?

That's not correct.

Oh, no.

Of course, not.

Cheer up!

Help me, please.

Attention!


Listen to me. Say... .

Listen to the story.

Listen carefully to what I say.

Bay it again.

Repeat it.

Count, please.

Let's sing together.

Let's play (recite the poem) together.

All together.

We are getting ready for our perfor­mance.

Let's get ready for the performance!

Let's tell the story together....

Look at your pictures.

Show me your pictures, please.

Let's finish the story.

Do you know...?

Answer my (her...) questions, please.

Ask somebody questions.

Put questions to each other.

Do you agree with her (him)?

What do you think?

Think before you speak.

Please tell us the answer.

Try hard to think of an answer.

Ask your partner what she (he) thinks.

Who can help?

Is that correct (right)?

May I come in (ask a question, go out)? — Yes, you may.

I am sorry, I am late.

Come here.

Come up to the blackboard (to my table).

Take the chalk, please.

Go to your seat, please.

Begin reading, please.

Go on reading, please.

Who will (would like to) be next?

Be quick!

Do you like Nick's reading?

Did you enjoy the story?

What did the writer say?

What happened next?

What was your homework?

Have you done your homework?

Have you done your homework carefully?

Get ready for the lesson, please.

Open your exercise books.

Write, please.

Write in your exercise books, please.

Write down your homework.

You've got a five. Your mark is a five. 

The lesson is over. That is all for today.

We have done enough.

Goodbye, everybody.

Goodbye.

 

 

 

Подвижная деятельность

Основную цель обучения иностранному языку на раннем этапе, заключающуюся в развитии способности школьника к общению на иностранном языке можно достичь   только учитывая качества присущие  младшим школьникам. Иначе весь учебный процесс будет влиять отрицательно на их способность  к творческому, нетрадиционному решению задач. Выход из этой ситуации  я нашла посредством ведения занятий преимущественно в игровой форме. По словам  В. А. Сухомлинского: «Игра – это огромное светлое окно, через которое в духовный мир ребенка вливается живительный поток представлений, понятий об окружающем мире. Игра – это искра, зажигающая огонек пытливости и любознательности»  Именно в игре формируются такие важные для ребенка качества как творческое воображение, способность к анализу и синтезу, произвольные память и внимание. Создавая на уроке игровую атмосферу, в детях пробуждается активность, переходящая из игровой в учебную.

Игра может представлять собой небольшую ситуацию, напоминающую своим сюжетом сказку, которая тоже выступает как один из эффективнейших приемов обучения английскому языку в младших классах. Использование этого приема развивает разные стороны личности: память, внимание, дисциплину, ответственность, приучает его к коллективным формам работы в группе, пробуждает любознательность, артистизм, формирует ребенка интеллектуально и эстетически. Дети в младшем школьном возрасте способны усвоить самый разнообразный материал. Они с удовольствием поют песни, читают стихи, рифмовки, играют в знакомые игры, но на английском языке, выступают в роли русских и английских сказочных героев.

 

 

 

What’s the difference between these two lions? (fat – slim; strong – weak; big – small)

 

 

 

 

Тренировканавыковдиалогическойречи

 

It’s time to role play the dialogues. Will you look at the picture? The task for you is to choose the characters from the fairy tales and prepare a dialogue on the topic food. You have the pictures on the desk; they will help you to make up the dialogue.                                         

 - Good morning! 

 -Good morning! Sit down, please.
 - May 1 have some tea?

 - Yes, please. Would you like tea with milk?

-        I am sorry. I don't like it                                                                                           

-        Would you like tea with lemon?

-        Thank you. Good bye.

-    Good bye.                                                                                                                

Учитель делит детей на пары и дает им время на подготовку  диалога.

Затем ученики разыгрывают диалоги, используя картинки.

 

 

Greeting

 

In the Garden

 

MARY POPPINS (TEACHER): Welcome to my magic garden. (Демонстрируетсярис. "In the Garden".) Many fruit trees live in my garden. Let's greet and meet my friends the fruit trees. Thisis my friend Mrs. Apple Tree (Mrs. Pear Tree, Mrs. Orange Tree, Mrs. Plum Tree, Mrs. Apricot Tree, Mrs. Peach Tree, and Mrs. Lemon Tree). Every fruit tree has children-fruit: apples, pears, oranges, plums, apricots, peaches and lemons.

CLASS:How do you do, Mrs. Apple Tree (Mrs. Pear Tree, etc.). Nice to meetyou.  Mrs. Apple Tree (Mrs. Pear Tree, etc.). My name is (name).

MARY POPPINS (TEACHER): Different vegetables live in the garden. Let's meet and greet the vegetables.

CLASS:How do you do, Mr. Tomato (Mr. Cucumber, Mrs. Sugarbeat, Mr. Potato, Mrs. Carrot, Mrs. Cabbage, Mr. Onion, Mr. Garlic).

 

 

 

Who Lives Among the Flowers?

 

      MARY POPPINS (TEACHER):Now, let's greet the lovely flowers in my garden.

CLASS:Hello Mr. Iris (Mrs. Lily, Mrs. Aster, Mr. Poppy, Mrs. Daisy, Mr. Tulip, Mr. Gladiolus).Nice to see you.

MARY POPPINS (TEACHER):Beautiful butterflies live among the flowers. (Демонстрируетсярис. "A Butterfly") Butterflies are so big and bright. Look, such a nice butterfly! What colour is this butterfly?

CLASS:(It's) white, red, blue, green, yellow, orange, brown, pink and black.

MARY POPPINS (TEACDHER):It's also gold and silver. (Учитель указывает соответствующие цвета на рис. "A Butterfly".) Look at the leaf of the flower. An egg is on the leaf near the butterfly.

CATERPILLAR:Pop! Pop! Pop! It's so beautiful the garden! So many flowers and trees in the garden. I like this garden very much.

TEACHER (обращаяськдетям): Who is there? What's that? Let's ask Mary Popping what's up.

CLASS:What's up?

MARY POPPINS (TEACHER): This is Mr. Caterpillar. Let's meet him.

 

 

Обучение монологической речи на основе прослушанного текста

 

- I think you friends and relatives will listen to this story with great pleasure. Let's learn to retell it. Listen to the story again and get ready to retell it. Take the cards from your desks. You can see the beginnings of the  sentences on the cards. Work in pairs, finish the sentences and make up the story.

Учитель проводит второе прослушивание текста и раздает  карточки для пересказа каждому ученику. Ученики пересказывают текст в парах, используя предложения на карточках в качестве опоры. В конце урока учитель заслушивает 4-6 рассказов.

Предложения на карточках:

ABigCatandmicelive... .

The cat eats ....

The mice are afraid of... .

One day they go to the old clever mouse and ....

One little mouse says he knows ....

He wants mice to put a bell....

The mice like his idea and ....

Suddenly the clever old mouse asks ....

I like the story because it is ... .

Примерныйрассказ:

A Big Cat and mice live in an old house. The Cat eats some mice every day. The mice are afraid of the Cat. One day they go to the clever old mouse and talk about the Cat. One little mouse says he knows what to do. He wants mice to put a bell round the Cat's neck. The mice like his idea and are very glad. Suddenly the clever old mouse asks: «Who will put the bell round the Cat's neck?» Nobody answers. I like the story because it is very interesting.


»  Tags for document:

Смотреть видео онлайн


Смотреть русское с разговорами видео

Online video HD

Видео скачать на телефон

Русские фильмы бесплатно

Full HD video online

Смотреть видео онлайн

Смотреть HD видео бесплатно

School смотреть онлайн