Официальный сайт printclick 24/7/365

Вы не зарегистрированы

Авторизация



Внеклассное мероприятие/классный час "Слава вам, братья, славян просветители!" (к Дню славянской письменности и культуры)

Submitted by Марина Сергеевна Киселева on Sat, 04/06/2016 - 12:34
Данные об авторе
Автор(ы): 
Киселева М.С.
Место работы, должность: 

Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение "Кстовский нефтяной техникум имени Бориса Ивановича Корнилова" (ГБПОУ КНТ им. Б.И. Корнилова), преподаватель русского языка и литературы

Регион: 
Нижегородская область
Характеристики ресурса
Уровни образования: 
основное общее образование
Уровни образования: 
среднее (полное) общее образование
Уровни образования: 
среднее профессиональное образование
Уровни образования: 
высшее профессиональное образование
Класс(ы): 
8 класс
Класс(ы): 
9 класс
Класс(ы): 
10 класс
Класс(ы): 
11 класс
Предмет(ы): 
Внеклассная работа
Предмет(ы): 
Культурология
Предмет(ы): 
Литература
Предмет(ы): 
Мировая художественная культура
Предмет(ы): 
Русский язык
Целевая аудитория: 
Библиотекарь
Целевая аудитория: 
Классный руководитель
Целевая аудитория: 
Методист
Целевая аудитория: 
Родитель
Целевая аудитория: 
Тьютор
Целевая аудитория: 
Учащийся (студент)
Целевая аудитория: 
Учитель (преподаватель)
Тип ресурса: 
сценарий мероприятия
Краткое описание ресурса: 
<p>Данный открытый классный час проводился в рамках Недели русской словесности, посвященной Дню славянской письменности и культуры. Данная методическая разработка содержит подробный план-сценарий, мультимедийную презентацию с видеофрагментами, вопросы для проведения викторины и макет жетона за правильные ответы.</p> <p><strong>Цель: </strong>представить историю русского языка как неотъемлемую часть культурного и духовного наследия современного мирового сообщества.</p> <p><strong>Задачи:</strong> показать обучающимся историко-культурное взаимодействие народов Российской Федерации.</p> <p>Познакомить обучающихся с миссионерской ролью просветителей Кирилла и Мефодия.</p> <p>Проследить основные этапы становления и развития славянской азбуки.</p> <p>Показать особенности возникновения отечественного книгопечатания.</p> <p>Развивать у обучающихся умение сравнивать, анализировать и систематизировать фактический материал.</p> <p>Формировать у обучающихся интерес и уважительное отношение к истории, родному языку и национальным традициям, чувство патриотизма.</p> <p><strong>Ожидаемые результаты: </strong></p> <p>1)Повышение уровня мотивации обучающихся в изучении предметов гуманитарного цикла и, в частности, русского языка.</p> <p>2)Расширение знаний обучающихся об интеграции языкового и культурно-исторического пространств.</p> <p>3)Обобщение тематических знаний по смежным предметам гуманитарного цикла</p> <p>4)Поддержание интереса к родному языку, отечественной истории и национальным традициям.</p>

План открытого классного часа

 

Форма проведения занятия

Урок-экскурсия

 

Межпредметные связи

русский язык, история, мировая художественная культура

 

Тема

«Слава вам, братья, славян просветители!»

Актуальность

Представление истории славянской письменности и роли русского языка в общекультурном пространстве современности

Цель:

 

 

 

Задачи:

 

Представить историю русского языка как неотъемлемую часть культурного и духовного наследия современного мирового сообщества.

 

Показать обучающимся историко-культурное взаимодействие народов Российской Федерации.

Познакомить обучающихся с миссионерской ролью просветителей Кирилла и Мефодия.

Проследить основные этапы становления и развития славянской азбуки.

Показать особенности возникновения отечественного книгопечатания.

Развивать у обучающихся умение сравнивать, анализировать и систематизировать фактический материал.

Формировать у обучающихся интерес и уважительное отношение к истории, родному языку и национальным традициям, чувство патриотизма.

 

Целевая аудитория

 

 

Обучающиеся 1-2 курсов

Продолжительность

45 мин

Оборудование

 

компьютер, проектор, мультимедийная презентация, видео- и аудиофрагменты

 

Ожидаемые результаты

 

1)Повышение уровня мотивации обучающихся в изучении предметов гуманитарного цикла и, в частности, русского языка.

2)Расширение знаний обучающихся об интеграции языкового и культурно-исторического пространств.

3)Обобщение тематических знаний по смежным предметам гуманитарного цикла

4)Поддержание интереса к родному языку, отечественной истории и национальным традициям

 

Этапы занятия

  1. Организационный этап.
  2. Этап подготовки обучающихся к активному усвоению знаний.
  3. Этап усвоения новых знаний.

 

3.1. Жизнь Кирилла и Мефодия. Подвиг славянских просветителей.

3.2. Из истории возникновения письменности. Азбука Кирилла и Мефодия.

3.3. Из истории возникновения письменности. Рукописные книги.

3.4. День славянской письменности – праздник истории и культуры русского языка.

 

  1. Этап закрепления новых знаний (проведение викторины).
  2. Этап подведения итогов занятия.

 

 

Преподаватель:                                                                                                       М.С. Киселева

СЛАВА ВАМ, БРАТЬЯ СЛАВЯН ПРОСВЕТИТЕЛИ!

1. Вступительное слово учителя:

Ежегодно 24 мая в России отмечается День славянской письменности и культуры. И сегодня я приглашаю вас на виртуальное путешествие по маршруту, проложенному первыми славянскими просветителями – братьями Кириллом и Мефодием – создателями славянской азбуки.

На экране демонстрируется карта следования Солунских братьев (распространение славянской письменности)

В век информационных технологий нам нетрудно будет преодолеть подобные расстояния. С намеченного пути мы не собьёмся, а если и заблудимся – обратимся за помощью к главному помощнику, который всех нас объединяет, благодаря которому мы прекрасно понимаем друг друга… Конечно же, речь идет о русском языке. Поэтому во время экскурсии главное внимание будет уделено событиям, фактам, предметам, людям – всему тому, что повлияло на становление и развитие культуры русского языка. Итак, мы начинаем!

2. Обобщение и повторение ранее полученных знаний.

На экране программа экскурсии:

  1. Жизнь Кирилла и Мефодия. Подвиг славянских просветителей.
  2. Из истории возникновения письменности.

«Азбука Кирилла и Мефодия»

  • »
    1. День славянской письменности – праздник истории и культуры русского языка

 

Жизнь Кирилла и Мефодия. Подвиг славянских просветителей

Сначала мы побываем в современной Греции, а точнее в городе Салоники на берегу Эгейского моря, где родились славянские просветители Кирилл и Мефодий (ок. 815-885 г.г.). Мефодий был старшим из семи братьев, а младшим был Константин. Имя Кирилл он получил при пострижении в монашество уже перед самой кончиной. Отец Мефодия и Константина занимал высокий пост помощника управителя города. Есть предположение, что мать их была славянкой, потому что братья с детства знали славянский язык так же хорошо, как и греческий.

Константин с младенчества обнаружил необычайные умственные дарования. Обучаясь в солунской школе и еще не достигнув 15 лет, он уже читал книги отцов Церкви. Константин своим умом и прилежанием приводил в удивление учителей. Затем получил блестящее образование в Константинополе. Его учителями были крупнейшие представители интеллектуальной элиты: Лев Математик и Фотий, будущий патриарх Константинопольский. Скоро он стал священником и библиотекарем при церкви святой Софии в Константинополе. Был защитником православия, вел активную полемику с противниками православной церкви, преподавал философию, за что и получил прозвище Философ. Однако жизнь в столичном городе его тяготила, и он перебрался в Олимп к своему брату Мефодию, проводя время в молитвах и за чтением книг.

Из «Повести временных лет» мы знаем, что однажды славянские князья Ростислав, Святополк и Коцел отправили к византийскому царю Михаилу послов с такими словами:

«Земля наша крещена, но нет у нас учителя, который бы наставил и поучил нас и объяснил святые книги. Ведь не знаем мы ни греческого языка, ни латинского; одни учат нас так, а другие иначе, от этого не знаем мы ни начертания букв, ни их значения. И пошлите нам учителей, которые бы могли нам рассказать о книжных словах и о смысле их».

Тогда вызвал к себе царь Михаил двух ученых братьев Константина и Мефодия и «уговорил их царь, и послал их в славянскую землю».

Кирилл и Мефодий прожили среди славян 40 месяцев, переходя с одного места на другое, везде поучая народы на славянском языке. Для этого братья изобрели особый алфавит (глаголицу) и перевели на славянский язык Евангелие и иные богослужебные книги. Совершилось это в 863 году. Отсюда и ведет свое начало славянская письменность. Однако нашлись такие люди, которые стали ругать славянские книги и говорили, что «ни одному народу не следует иметь свою азбуку, кроме евреев, греков и латинян».

Чтобы защитить славянские письмена, братья Константин и Мефодий отправились в Рим. Римский епископ осудил тех, кто ропщет на славянские книги, сказав: «Пусть каждый народ молится Богу на своем родном языке». Так он утвердил Богослужение на славянском языке.

В Риме Кирилл тяжело заболел и принял монашество с именем Кирилл. Через 50 дней он умер. Папа Николай I Великий освятил священные книги, и ученики Кирилла и Мефодия стали священниками и дьяконами.

В конце 869 года Мефодий был поставлен архиепископом всей Моравии.

Умер он 8 апреля 885 года. После его смерти ученики были изгнаны из Моравии и нашли себе приют в Болгарии. Здесь был создан новый славянский алфавит на основе греческого,  он был дополнен буквами, заимствованными из глаголицы. Этот новый алфавит получил название «кириллица» в честь Кирилла.

«Кириллица» прочно утвердилась для славян в Болгарии, а оттуда была перенесена в Сербию, Румынию и на Русь. И уже к концу IX века тысячи людей читали и писали на старославянском языке.

 

Из истории возникновения письменности. Азбука Кирилла и Мефодия

На экране – презентация «Азбука Кирилла и Мефодия»

Предыстория русского письма занимает несколько тысячелетий, но уже чуть больше тысячелетия продолжается и собственная его история, основными этапами которой являются возникновение русского письма (конец X века), введение книгопечатания (середина XVI века), реформы Петра I (начало XVIII века), академические реформы азбуки в первой половине и в середине XVIII века, реформа орфографии в 1917 году.

Обратимся к истокам. Начало русского письму положила кириллица – одна их двух (вместе с глаголицей) первых славянских азбук, созданная на основе греческого уставного письма в к.9 - н.10 в.в. с добавлением нескольких букв.

Привычный набор букв «кириллицы» на самом деле представляет собой не что иное, как «послание». У каждой из букв кириллицы есть свое название. Именно из них это послание и состоит. Если верно прочесть названия букв алфавита подряд, получится такой текст:

На экране появляется текст: «Азъ буки веде. Глаголъ добро есте. Живите зело, земля, и, иже како люди, мыслите нашъ онъ покои. Рцы слово твердо – укъ фърътъ херъ. Цы, черве, шта ъра юсъ яти»

Один из вариантов перевода этого текста таков:

«Я знаю буквы. Письмо – это достояние. Трудитесь усердно, земляне, как подобает разумным людям – постигайте мироздание! Несите слово убеждённо: знание – дар Божий! Дерзайте, вникайте, чтобы сущего свет постичь!».

Это своеобразное тайное послание всем живущим на земле, учение о том, как надо жить, чтобы сохранить себя и жизнь на земле. Сохранить и продолжить жизнь человечество сможет, если будет бережно относиться к «слову», языку, благодаря которому мы понимаем друг друга.

Кириллица в несколько изменённом виде до сих пор используется русскими, белорусами, украинцами, сербами, болгарами и другими народами, причём не только славянского происхождения.

Азбука, когда-то составленная Кириллом и Мефодием, по-прежнему остается самой простой и удобной. Европейским народам, взявшим латинский алфавит, повезло меньше – они до сих пор испытывают неудобства. Например, в английском языке, состоящем из 26 букв, ряд звуков приходится обозначать двумя буквами, а солунские братья при составлении своей азбуки максимально учли особенности славянских языков, в том числе и русского языка.

Азбука русского языка претерпела много изменений, прежде чем стала такой, как сегодня. Одни буквы, послужив верой и правдой, исчезли, другим же удалось сохранить своё место. Сейчас для письма мы используем только 33 буквы. По сравнению с первой азбукой это на 10 букв меньше. По каким причинам исчезали буквы? Вот одна из таких историй. Внимание – на экран.

На экране – слайд «Самая дорогая буква»

По наблюдению учёного Соболевского, буква ъ хранит молчание примерно с 13 века. До этого времени ей было, что сказать, а потом она замолчала.

На экране – текст: «Жилъ-былъ котъ, онъ елъ бутербродъ».

Занимала место где-нибудь в самом конце и помалкивала. И так продолжалось с тринадцатого века! За это время у нас многое произошло. Появились новые книги, старые вышли из употребления. Книги стали печататься. А буква Ъ по-прежнему выполняла молчаливую функцию.

Осип Иванович Сенковский очень сердился на букву Ъ: «Погубит всех и всего этот тунеяд Ъ…на хвосте русских слов: он пожирает более 8 % времени и бумаги, стоит России ежегодно более 400000 рублей, а какую приносит ей выгоду или честь?» Теперь понятно, почему буква Ъ с тринадцатого века молчит: а для неё молчание – чистое золото.

Лев Успенский в своей книге «Слово о словах» пишет, что только в одном романе Л.Н. Толстого «Война и мир» в дореволюционном издании на 2080 страницах имеется 115 тысяч никчемных бездельников. Если их собрать в одно место и напечатать подряд в конце последнего тома, их скопище заняло бы 70 с лишним страничек.

А сколько это будет при тираже издания 10 тысяч экземпляров? Кроме того, если на набор «Войны и мира» требовалось тогда, допустим, 100 рабочих дней, то 3,5 дня наборщики неведомо зачем набирали одни твёрдые знаки. А сколько бумаги! Эта буква-бездельник была самой дорогой буквой мира.

В начале 18 века Петр I провёл реформу азбуки. Трудные для написания буквы были заменены так называемым гражданским шрифтом, в котором впервые были установлены прописные (большие) и строчные (малые) буквы. Введены были в русский алфавит буквы э, я (1710), й (1735), ё (1797).

Некоторые буквы приобрели новые значения (ъ и ь) или изменили звуковые значения (ж, щ, ц, парные по твёрдости-мягкости согласные). Некоторые буквы кириллицы, сохранившиеся в русском алфавите, изменили свою графическую форму («есть», «земля», «иже», «наш», «ук»). Такого вида буквами с небольшими изменениями пользуемся и мы сейчас. «При Петре I, - шутливо писал М. В. Ломоносов, – не одни бояре и боярыни, но и буквы сбросили с себя широкие шубы (славянский шрифт) и нарядились в летние одежды (гражданская азбука)».

В 1917 – 1918 году была новая реформа, и из азбуки были исключены «ять», «ижица», «фита» и «ер» в конце слова. Что это за буквы и почему их «изгнали» из алфавита?

– Итак, мы с вами узнали, как возник современный русский алфавит, и попытались понять, какова роль письменности в истории народа.

Из истории возникновения письменности. Книгопечатание

На экране – презентация «Рукописные книги»

Один из важнейших этапов в развитии письменности связан с книгами. Сначала на Руси появились рукописные, а затем уже и печатные книги.

Самые древние русские рукописные книги, дошедшие до нас, датированы началом XI века. Хотя ученые полагают, что такие книги могли появиться на Руси уже в IX веке вслед за изобретением славянской азбуки.

Известно, что книгописание на Руси в XI - XIV в.в. было безусловной прерогативой церкви. Сама церковь нуждалась во все возрастающем количестве богослужебных книг: библиях, евангелиях, псалтырях, часословах и других. Поэтому списывание "книг святых" считалось делом богоугодным. Переписывали книги писцы. В большинстве случаев они копировали тексты и рисунки с какого-либо оригинала, но могло иметь место и письмо под диктовку. Исключение составляли авторы-писцы. Кто были эти люди - древнерусские писцы, в каких условиях они работали, какими инструментами пользовались, что за приемы работы изобретали или заимствовали? Свидетельств этому крайне мало. Поэтому огромный интерес представляют записи, сделанные в конце книг самими писцами. Это своего рода дневники, повествующие разнообразные сведения о переписчике и об обстановке в процессе его работы над книгой. Еще одним косвенным источником информации являются многочисленные миниатюры, включенные в книгу. Чаще всего в дневниковых записях писец сообщал свое имя (или два имени), нередко указывалась и профессия, например: «поп Упырь Лихой» (1047 г.), или «Антоний, инок» (1129 г.). Среди лиц, писавших книги, были писцы «по обету или по приказанию игумена», профессиональные писцы и авторы-писцы. Долгое время считалось, что они были преимущественно людьми духовного звания. Историк же Борис Александрович Рыбаков подсчитал, что среди писцов XI–XV вв. свыше половины были светскими. Перепись книги была очень трудоемкой и длительной работой. Причем делать ее без должного благоговения считалось величайшим грехом. Вот и приступал к делу писец со страхом и трепетом. Сохранились записи с указанием начала и окончания работы над книгой.

– Сегодня мы с удовольствием пользуемся электронной книгой, и не все в полной мере могут оценить, какой великой ценностью была рукописная книга.

 

День славянской письменности –

праздник истории и культуры русского языка

Торжественный гимн воспевает идею славянского просвещения и единства. И та же идея звучит уже в самых ранних древнерусских произведениях. Этой великой идее — идее просвещения и единства славян — были посвящены жизнь и труды святых и равноапостольных Кирилла и Мефодия. Свет ее не меркнет и в наши дни.

На экране – видеофрагмент «Прославление Кирилла и Мефодия в славянских странах»

А сейчас мы вновь отправляемся в Болгарию, ведь традиция чествования Кирилла и Мефодия возникла именно в этой стране ещё в 1349 году, а затем стал традиционным и для других славянских народов. Например, в нашей стране, праздник славянской письменности и культуры официально был  введён в 1986 году.

Славянский народ помнит своих первоучителей Кирилла и Мефодия, памятники которым установлены во многих городах (София, Москва, Одесса и многих других). О равноапостольных Кирилле и Мефодии, об их просветительском подвиге вспоминают славяне каждый год 24 мая. День славянской письменности и культуры – это дань памяти тем, кто более 1000 лет назад составил славянский алфавит и подарил нам возможность читать и писать.

Благодаря созданной азбуке, славянские языки обрели свою письменность и получили способность «покорять пространство и время», связать воедино население огромных территорий. День славянской письменно и культуры – это праздник культуры, праздник науки и искусства.

3. Подведение итогов

Наша экскурсия в историю славянской письменности заканчивается. Сегодня мы ещё раз убедились, насколько важна письменность в истории любого народа. Ведь именно с письменности начинается подлинная история народа, история его культуры, берёт своё начало наука, литература и искусство.

Письменность помогает народу сплотиться, осознать свое духовное и историческое единство. Поэтому в День славянской письменности и культуры – в день памяти равноапостольных Кирилла и Мефодия – мы вспоминаем о том, что живем в стране, которой гордимся, которую есть за что любить, и что каждый из нас является носителем многовековой культуры русского языка.

 

На экране  – видеофрагмент «Гимн равноапостольным Кириллу и Мефодию»

Прикрепленный файл Size
Викторина.doc 23.5 KB
ЖЕТОН ЗА ПРАВИЛЬНЫЙ ОТВЕТ.doc 35 KB

Смотреть видео онлайн


Смотреть русское с разговорами видео

Online video HD

Видео скачать на телефон

Русские фильмы бесплатно

Full HD video online

Смотреть видео онлайн

Смотреть HD видео бесплатно

School смотреть онлайн