Краткий обзор онлайн системы Гугл переводчик (читаем и переводим на всех языках мира)
Submitted by Светлана Леонидовна Пугай on пн, 01/03/2010 - 14:24
Если возникает проблема с переводом интересной статьи на том языке, который человек не учил, то для большинства пользователей интернета достаточно сказать просто: зайди в онлайн переводчик.
Он бесплатный, легкий, поможет хотя бы понять смысл статьи. Да, качество перевода страдает, но все же это лучше, чем ничего, при переводе, к примеру с албанского или другого малораспространенного языка.
Все же опыт общения с педагогами показал, что не все они 100%-но и в мгновение ока способны начать пользоваться такими системами перевода. Именно для них было написано элементарное введение в такую систему онлайн перевода.
Материал иллюстрирутся на примере перевода статьи из Гардиан, которая сама по себе может представлять интерес в сообществе педагогов. Речь идет о нововведении в образовательной системе Великобритании - учить твиттеру и блогам вместо Виктории и Второй Мировой...