Официальный сайт aktuell 24/7/365

Вы не зарегистрированы

Авторизация



"Бабушкина кукла". Ознакомление с традиционным женским народным костюмом.

Данные об авторе
Автор(ы): 
Жарикова Марина Валерьевна
Место работы, должность: 

МБОУ ДОД "Печорский районный Дом детского творчества", педагог дополнительного образования

Регион: 
Псковская область
Характеристики урока (занятия)
Уровень образования: 
дошкольное образование
Уровень образования: 
дополнительное образование детей
Целевая аудитория: 
Воспитатель
Целевая аудитория: 
Классный руководитель
Целевая аудитория: 
Педагог дополнительного образования
Целевая аудитория: 
Родитель
Целевая аудитория: 
Учащийся (студент)
Предмет(ы): 
Искусство
Предмет(ы): 
Культурология
Цель урока: 

Приобщение детей к традиционной культуре, создание условий для формирования интереса к традициям, обычаям родного народа. Создание мотивации для освоения традиционных прикладных ремесел (ткачество, плетение поясов, вышивка, вязание). Воспитание нравственных качеств, любви к родному краю, народному искусству.

Используемая методическая литература: 

С. Комарова, М. Катушкин.  «Кукольные люди».– СПб.: этнографический клуб «Параскева», 2000  – 99с.

И. Н. Котова, А. С. Котова.  «Русские обряды и традиции. Народная кукла». – СПб.:  «Паритет», 2003 – 240 + вкл.

Л. В. Ефимова. «Русский народный костюм. Государственный исторический музей».Альбом. – М.: «Советская Россия», 1989 – 311 с.

Л. Н. Молотова, Н. Н. Соснина. «Русский народный костюм. Из собрания Государственного музеяэтнографии СССР». Альбом – Л.: «Художник РСФСР», 1984 – 28 п. л.

М. Н. Мерцалова. «Поэзия народного костюма». 2-е изд., переработ., и доп. – М.: «Молодая гвардия», 1988 – 224 с., ил.

Краткое описание: 
<p> Интерактивное занятие для дошкольников по программе дополнительного образования &laquo;Бабушкина кукла&raquo;. В ходе занятия дети знакомятся с традициями женского костюма Псковской губернии, узнают о значении пояса, головных уборов. Учатся определять ткани для изготовления костюма, коллективно плести крученый пояс.</p>

Тема: Ознакомление с традиционным женским народным костюмом.

Цели: Приобщение детей к традиционной культуре, создание условий для формирования интереса к традициям, обычаям родного народа. Создание мотивации для освоения традиционных прикладных ремесел (ткачество, плетение поясов, вышивка, вязание). Воспитание нравственных качеств, любви к родному краю, народному искусству.

Задачи:

1.      Закрепить полученные ранее знания детей о традиционном народном костюме.

2.      Научить детей:

1)      чувствовать разницу между будничным и праздничным народными костюмами;

2)      определять статус и семейное положение женщины по традиционному головному убору;

3)      правильно носить традиционный народный костюм (обязательное наличие пояса, как в женском, так и в мужском и детском костюмах).

3.      Расширить словарь детей, научить подбирать определения к предметам костюма, исходя из названий материала, из которых они изготовлены (ситец – ситцевый, бархат – бархатный, жемчуг - жемчужный и т. д.).

4.      Упражнять в построении монологических высказываний, в умении выражать и отстаивать свою точку зрения.

5.      Развивать память, мышление, воссоздающее воображение (умение мысленно представить себе времена и условия жизни общества в древней Руси).

6.      Воспитывать художественный вкус.

Материал:   

  • Лоскутные куклы: Дуняша – в  традиционном псковском костюме и Глафира – в традиционном свадебном наряде
  • Традиционные женские головные уборы (очелье, сборник, повойник, кика)
  • Коллекция традиционных народных костюмов (5 девочек в сарафанных комплексах с круглым сарафаном, одна в косоклинном сарафане, 2 девочки (5-ти лет) в рубахах)

Ход занятия:

Каждое занятие по программе «Бабушкина кукла» начинается с приветствия – традиционного русского поклона. Дети повторяют за педагогом движения и  

   слова:

– Моя рука, свободная от оружия (правая рука отводится в сторону на уровне  

   плеча),

– мое горячее сердце (правая рука  прикладывается к сердцу).

– мои светлые мысли (правая рука подносится ко лбу, ладонь повернута в сторону

   лба),

– всё это вам! (рука плавным движением опускается до пола, ладонью наружу,  

  туловище сгибается в поклоне).

Педагог объясняет, почему именно такие движения составляют традиционный поклон:

  • в древности люди много воевали, поэтому при встрече они показывали друг-другу, что не держат в руках оружие;
  • прикладывая руку к сердцу, демонстрировали дружеское расположение;
  • рука у лба – нет черных, злых мыслей;
  • поклон до земли – знак уважения.

Педагог:        Сегодня к вам в гости пришли ваши старые знакомые: бабушкины куклы Дуняша и Глафира. Давайте с ними поздороваемся.

Куклы в руках педагога склоняются в поклоне, дети в ответ произносят слова и движения традиционного приветствия (см. выше).

Педагог:        Посмотрите, какие наши гостьи нарядные. Вам нравится, как они одеты? А где же они взяли такие наряды, как вы думаете? Мы с вами где берём одежду? Покупаем в магазине. А откуда взялась одежда в магазине? Её сшили на фабрике. А вот в те времена, когда не было ни мамы, ни папы, ни бабушки, ни прабабушки, а пра-пра-бабушка была совсем маленькая, магазинов, в которых продавали одежду не было, и девицы носили одежду, как у Дуняши и Глафиры.

И шили они её сами. Из чего шили одежду, вы помните?

Дети вспоминают материал прошлого занятия «Как рубашка в поле выросла».

Педагог:        Посмотрите, как красиво, богато отделаны наряды Дуняши и Глафиры. Узорной вышивкой, бисером и жемчугом. А теперь представьте себе, в каких домах жили люди, когда не было ни мамы, ни папы, ни бабушки, ни прабабушки, а пра-пра-бабушка была совсем маленькая. Жили тогда в маленьких избушках. Окошки были меленькие, иногда печки топились по-черному, т.е. не было труб, а дым выходил прямо в дом, такие избы называли «курными», в холодное время года  вместе с людьми под одной крышей жили куры, телята, поросята. Электрического освящения не было. Помещение освещалось лучиной или свечкой, а от них света совсем мало. Долгими зимними вечерами рукодельницы шили, вышивали, плели жемчужные и бисерные украшения. А почему они занимались рукодельем зимой, а не весной, летом, осенью?

Дети вспоминают информацию, полученную на прошлых занятий.

Педагог:        Вы только подумайте, ребята, в те времена когда не было ни мамы, ни папы, ни бабушки, ни прабабушки, а пра-пра-бабушка была совсем маленькая, женщины, жили в очень тяжелых, неприглядных условиях. Несмотря на это, они создавали своими руками удивительную красоту. Долгими зимними вечерами они работали и мечтали о том, что когда-нибудь всё вокруг них будет сказочно красивым. Таким же красивым, как вышивка на рукавах их рубах, фартуках-завесках, как узоры кружев, поясов, варежек-дьянок, головных уборов. Как вы думаете, такие наряды берегли? Конечно, очень берегли. Надевали их по праздникам. Хранили в сундуках. Чтобы моль наряды не попортила, в сундуки клали травы пахучие. И жили такие наряды долго-долго. По сто лет и больше. И предавали по наследству: бабушка – маме, мама – дочке, а та, когда вырастет, своей дочке. А почему в старину так берегли одежду? Потому, что ее очень трудно было делать.

На примере куклы Дуняши, педагог показывает, как одевались средневековые псковитянки. Называет и демонстрирует предметы традиционного костюма:

  • Рубаха (подчеркнуть – не «рубашка», а «рубаха»). Это самая древняя одежда. Псковская рубаха шилась с прямым поликом – это цветная прямоугольная вставка между передом, спинкой и рукавами. Традиционная псковская женская рубаха отделывалась богатым кружевом по рукавам и подолу. Край подола выглядывал из-под сарафана, чтобы все видели, что шила рубаху настоящая мастерица. Низ рукава, горловина, подол обязательно отделывались тесьмой, вышивкой красного цвета. Считалось, что это защитит женщину от бед, порчи, сглаза и болезней.
  • Сарафан – поверх рубахи носили сарафан.  Сначала сарафан был мужской одеждой. Носили сарафаны князья. Как же так получилось, что сарафан стали носить женщины? Давным-давно, когда не было ни мамы, ни папы, ни бабушки, ни прабабушки, а пра-пра-бабушка была совсем маленькая, приехала из далекой страны Византии принцесса. Звали ее Софья Палеолог. Она приехала, чтобы выйти замуж за князя. В Византии люди носили очень красивую одежду. Не понравилось принцессе Софье, что русские женщины одеваются только в рубахи, и приказала она, чтобы ей сшили сарафан, такой, как у князя. Так вот и стали русские женщины носить сарафаны. Ученые считают, что сарафан – очень полезная одежда. Женщины, которые носят сарафаны, не болеют, им не страшны даже вредные излучения. Поэтому  ученые советуют женщинам надевать сарафаны при работе за компьютером.

·        Пояс – без пояса не ходили ни мужчины, ни женщины, ни дети. Считалось, что пояс оберегает человека от бед и болезней. Отсюда пошло выражение «распоясался», так мы говорим про человека, который ведет себя плохо, безобразничает. Пояса изготавливали на простейших ткацких приспособлениях: бёрдо, дощечках. Плели из ниток, вязали. Если сарафан сшит из дорогой ткани, пояс поверх него не повязывали, чтобы ткань не испортить. Но без пояса все равно не ходили: повязывали его под сарафаном, поверх рубахи.

·        Фартук (завеска) –  сейчас мамы и бабушки  надевают фартук  во время работы, чтобы не испачкать одежду, а в старину фартук был украшением костюма. Низ фартука богато отделывали кружевом, яркими полосками ткани, тесьмой. На груди отделки не было, потому что здесь располагались бусы.

·        Шушпан – теплая одежда до пояса. Похожа на жилет, который мы носим сейчас. Шили шушпан из плотной теплой ткани.

·        Очелье – головной убор. Красная лента, вышитая золотой нитью и бисером. В старину вместо слова «лоб» говорили  «чело». Отсюда и название головного убора, который повязывали на лоб – «очелье».

Игра с куклой Дуняшей.

            Детям раздаются предметы костюма куклы и предлагается назвать их и

 поочередно, в правильной последовательности надеть на Дуняшу.

Педагог:        Посмотрите, на всех ли наших девочках надеты сарафаны? Как вы думаете, почему у Кати и Насти нет сарафанов, а только рубаха и пояс? Потому, что Кате и Насте не исполнилось 6 лет. До шести лет и девочки, и мальчики носили длинные рубахи и подпоясывались поясом. Девочки этого возраста волосы в косы не заплетали, а на лоб повязывали цветную ленточку. Обязательно все девочки, девицы, мамы, бабушки носили на голове головные уборы. Если женщина показывалась на люди без головного убора, про нее говорили: «опростоволосилась». Мы и сейчас так говорим про людей, которые сделали какую-то глупость, совершили ошибку.

А какие головные уборы носят современные девочки? А могут мамы и бабушки тоже носить вязанные шапочки? Мамы носят шляпки. А бабушки? Тоже носят. А вот в те давние времена, когда не было ни мамы, ни папы, ни бабушки, ни прабабушки, а пра-пра-бабушка была совсем маленькая, все было по-другому. У девочек, девиц, невест, мам, бабушек был свой головной убор. Были строгие правила. То, что могла носить на голове девица, не могла носить мама или бабушка.

Педагог демонстрирует традиционные женские головные уборы:

  • Очелье – головной убор незамужних девиц и девочек.
  • Повойник, сорока – головные уборы замужних женщин.
  • Кика – псковский свадебный головной убор.

Игра «Бабушка, мама, дочка, невеста».

Водящий (мальчик) поворачивается спиной к девочке. Педагог надевает на голову девочке головной убор. Мальчик пытается отгадать, чей головной убор надели девочке: «дочка» –  очелье, «невеста» –  кика, «мама» –  повойник, сорока, «бабушка» –  повойник или сорока, накрытые платком. После этого водящий поворачивается лицом к девочке  и определят, угадал он или нет.

Педагог:        А теперь посмотрите, какая нарядная у нас кукла Глафира. Глафира – невеста. На ней старинный свадебный костюм.

Демонстрирует костюм куклы и рассказывает  о традиционном псковском свадебном костюме.

Ферязь – это такой сарафан. Особенность ферязи – два длинных рукава на спинке. Руки в них не продевали. Их или завязывали в тугой узел, или оставляли ниспадать вдоль спины. Походка женщины в таком одеянии – это уже не походка, а гордая, плавная поступь. От тяжести ферязи и тугого узла плечи распрямлялись, голова гордо поднималась, это делало женщину неповторимо красивой. Спереди ферязь украшал ряд красивых пуговиц. Сарафан такого покроя наиболее древний.

На кукле свадебный головной убор «Псковский шишак». Название свое он получил от украшающих его цилиндров, расшитых жемчугом – шишек. Таких шишек должно быть от 16 до 28. Когда надевали на невесту этот головной убор, говорили: «Пусть у тебя столько деток будет, сколько шишек на твоем венце». Свадебные головные уборы надевали лишь один раз в жизни – на свадьбу. А вот шишак женщина надевала вновь, когда у нее рождался первый внук, только покрывала его платком. Этим она как бы гордо заявляла о том, что она бабушка.

Педагог:        А теперь посмотрим, из каких тканей сшиты костюмы наших девочек?

Рассказывает о тканях, которые использовались при шитье костюмов. Демонстрирует лоскутки различных тканей (лен, ситец, парча, атлас, сукно, бархат). Обращает внимание детей на их отличительные особенности.

Игра «Из чего пошит мой сарафан».

  1. Дети поочередно достают из шкатулки лоскуты ткани. Определяют название ткани. Произносят фразу: «Это ситец (парча, бархат и т. п.). Ситцевый сарафан у … )
  2. Дети поочерёдно произносят фразу: «У меня (или у кого-то из детей) фартук льняной (очелье бархатное, сарафан атласный и т.д.)». Затем находят в шкатулке соответствующий лоскут ткани: «Это лен (бархат, атлас и т.д.).

Педагог замечает, что у одной девочки нет пояса, и предлагает детям всем вместе изготовить крученый поясок.

Изготовление крученого пояса.

Дети (10 – 12 человек) становятся в круг. В центре круга – педагог, в руке которого пучок разноцветных крученых шерстяных нитей (число нитей соответствует количеству детей, участвующих в изготовлении пояса). Длина каждой нити 1,5 – 2 м. Каждый из детей берет противоположный конец нити в руки. По команде педагога дети начинают скручивать нить вправо (по часовой стрелке: в старину всё закручивали «по солнцу»). Когда каждая нить будет достаточно туго скручена, помощник педагога забирает у детей концы  нитей и слегка закручивает их влево, затем отпускает. Получается плотный крученый шнур. По концам привязываются кисти. Это старинный способ изготовления поясов, бытовавший когда-то в Изборске.

Вопросы:

·        Красив ли наряд у бабушкиных кукол?

·        А где же доставали такие красивые наряды?

·        Почему рубашка в поле выросла?

·        Почему свои наряды наши пра-пра-бабушки берегли и передавали по наследству своим дочерям – внучкам – правнучкам?

·        Про кого мы говорим «распоясался», «опростоволосилась»? Почему?

·        Почему у Полины сарафан без пояса и рубаха из-под сарафана выглядывает?

Педагог:        На следующем занятии мы поговорим о том, в какую одежду одевались мальчики. А теперь попрощаемся с нашими гостями – Дуняшей и Глафирой.

Традиционный поклон.

 

Прикрепленный файл Size
Изображение 285.jpg 79.07 KB
IMG_8853.jpg 84.61 KB
IMG_8834.jpg 36.48 KB

»  Размещено в сообществах:   

Смотреть видео 365 онлайн


Смотреть русское с разговорами видео

Online video HD

Видео скачать на телефон

Русские фильмы бесплатно

Full HD video online

Смотреть видео онлайн

Смотреть HD видео бесплатно

School смотреть онлайн