Официальный сайт flashgamer 24/7/365

НФПК
Проект реализуется
Национальным фондом подготовки кадров
Вы не зарегистрированы

Авторизация



Лаханако

Данные об авторе
Автор(ы): 
Комарова Валентина Накочевна.
Место работы, должность: 

ТМК ОУ "Усть - Портовская средняя общеобразовательная школа - интернат2

Регион: 
Красноярский край
Характеристики урока (занятия)
Уровень образования: 
основное общее образование
Целевая аудитория: 
Учитель (преподаватель)
Класс(ы): 
7 класс
Предмет(ы): 
Родной язык
Цель урока: 

 

Цель: познакомить детей с жанрами устного народного творчества, развивать навыки сознательного беглого чтения, вызвать интерес и восхищение к устному народному творчеству ненцев, показать красоту и музыкальность ненецкого языка.

Тип урока: 
Урок изучения и первичного закрепления новых знаний
Используемые учебники и учебные пособия: 

Учебник "Ненэцие литература" 5 класс.

Используемая методическая литература: 

Методические рекомендации для школ крайнего Севера.

Используемое оборудование: 

Карточки.

Краткое описание: 
<p> &nbsp;</p> <p> I. Орг. момент.II. Развитие речи.III.Жанры устного народного творчества ненцев.IV. Работа с текстом.V. Слушание сказки. ( в исполнении учителя)VI. Самостоятельная работа.</p>

 

 

 Л А Х А Н А К О

 

                                 Учитель: Комарова Валентина Накочевна

 

                                                п. Усть-Порт

 

 

                                                       2012

 

 

 

 

Тема: Лаханако“.

Цель: познакомить детей с жанрами устного народного творчества, развивать навыки сознательного беглого чтения, вызвать интерес и восхищение к устному народному творчеству ненцев, показать красоту и музыкальность ненецкого языка.

                                                        Ход урока.

I. Орг. момент.

       1. подготовка рабочего места.

       2. Объявление начала урока.

       3. Запись в тетради числа и темы урока.

II. Развитие речи.

     Игра «Диалог»:

__Нгани торова! Пыдар хибян? Сяня тосан? Ханяд‘  тосан? Яр‘ хубтаркахана

     нгэвы, явнана пюняр танянакы, тангун ян тангавна хибя ядэрмана?

__Мань Папачидм‘, пыдар яхананд мань серони“  таня, нгопой яляна сертава

     толаха“  ни“  нга“.

__Мят‘ тюсь сава нгэнгу. Маниебнанд, мань мядикони‘  нгавхы нисяни“

     мивы  нгу“  тамна переним.

__ Нгэвъе! Нгадьбята нгод‘  мял‘ мэе нгэрхане.

__ Еякоховида харени неяни сэдвы, небой по ядэрманда мальнгана.

__Нгинив! Мяквар, тад манэць, нуна луца ямб, лэтдахавада луцаю“ енар

     илебя пакалма толаха.

__Тарем мангвабнанд,  мякнани иле  серод“  ельцеванд  ельцянд.

III.Жанры устного народного творчества ненцев.

       1. Выставка книг Л.П.Ненянг.

            Беседа по книгам. Книга «Не только бабушкины сказки». В этой книге собраны сказки ненецкие. Что такое сказка? Ребята, сказка – один из жанров устного народного творчества.

Ханзер лаханако“ нгадимы“? Хибя хэта , вадець пирнгада?

Состав ненецкого фольклора разнообразен в жанровом отношении.

2.  Фольклор тэнз тарця“  (Различаются следующие жанры):

ª      Хэбидя лаханако (Миф, миф-сказка)

ª     Лаханако (Сказка. Общее понятие)

ª     Вадако (Сказочка)

ª      сюдбабц (Эпическая песня сюдбабц)

ª     Ярабц (Эпическая песня ярабц)

ª     Хынабц (третий вид эпических песен с элементами истории)

ª      Ненэць се (Индивидуальная песня)

ª      Ерота се (шуточная песня)

ª      Нюкубц се (Колыбельная песня)

ª      Еколабц се (Песня – дразнилка)

ª     Нгацекы се (детская песня)

ª      Самбдабц“  - шаманские песнопения.

ª     Хобцо“ – загадки.

ª     Талере“мя – бывальщина о сглазе.

ª     Юдерома“- вещие сновидения.

ª     Я‘  ва“ал – сказы седой старины.

ª     Иле“мя - жития  

Падарката“ фольклор тэнз падада“.(Запишите в тетрадь жанры устного народного творчества). Падвыда“ нгани“  толэйда“. (Прочитайте, какие жанры устного народного творчества вы записали?)

IV. Работа с текстом.

                         Текст «Лаханако» -муноць толангова  (чтение вслух). Стр.15-16.

                          1. Нерденя юнрава толада“. (Прочитайте 1 вопрос). «Лаханако“

                              фольклор‘ нгани тэнзхат  нгамгэвнандо‘ янга“?

                              Лаханакона я‘ сармик“ , нув‘ сармик“ ненэцяндрев‘ иле“.

                              Невхы ненэця“ нгамгэ“ хэхэданто‘ мэмы“?Нгамгэ ненэй

                              ненэця“ нянандо‘ саць тарани, пилютидо‘ сармикадо‘

                              хэхэдандо‘ мэмыдо“? 

                              Ненэй ненэця“ хэхэдандо‘ нядандо‘ ныхыхана  вата я‘

                              сармик“, нув‘ сармик“ сидрянг“  мэмы“. 

                             2.Повторное чтение. 

                                Нгамгэ толаха лаханако тэнз теневада?

                               Ненэсяда, сесавэй лаханако“ таня“, сесяда лаханако таня“.

                               лаханако“ хуркари нгэсьты“:

*    Я‘ сармик“, нув‘  сармик“ нямна нгэда лаханако“.

*    Мидертасавэй, тэмзортасавэй лаханако“.

*    Ненэцие“  ила нямна нгэда лаханако“.

*    Нгацекы“  лаханако“.

*    Едэй лаханако“.

Записать в тетрадь. Прочитать, что записали.

V. Слушание сказки. ( в исполнении учителя)

 Сейчас вы прослушаете сказку в исполнении сказителя. Во аремя слушания вы будете исполнять роль «тэлангода». Это тот человек, который одобряет, высказывает удивление, поддакивает. Это выражается такими возгласами: «нив нгингу!», «нгэхэрнгая!», «манэкарт!», «тарем мынгунисярув!». Эти реплики у вас на столах, вам их только произнести в свою очередь. Во время прослушивания постарайтесь запомнить или выписать образные выражения. И так слушаем.

Енэей Харевчей, нгэ-эй енцидов моевпей-нгэ-эй

Енров по“омнов нгэ-эй луцаев по“омнов нгэ-эй

Мэпатэй маньцятов нгэ-эй енэей Харевчей нгэ-эй.

 

Сидярей марцярей нгэ-эй илебевам лядпей нгэ-эй

Мэптов маньцятов нгэ-эй, енэей Харевчей нгэ-эй.

Луцаев енарэйм  нгэ-эй илебевам лядпей нгэ-эй.

 

Сяквавнандов  нгэ-эй,  мэпат маньцятов нгэ-эй

Тюей сюрневам нгэ-эй ян хамолангов нгэ-эй

Енэей Харевчей нгэ-эй  ерварков ненэйцей нгэ-эй.

 

Енэей Харевчей нгэ-эй, мэпатэй маньцятов нгэ-эй

 таркантов по“омнов нгэ-эй  сидянтов по“омнов нгэ-эй

Нару салев нгыдей нгэй енэей Харевчей нгэ-эй

 

Сидядов сэвадов  нгэ-эй енэей Харевчей нгэ-эй

Мэпатэй маньцятов  нгэ-эй ябта пянгар нгэ-эй

Енахалмэрахов нгэ-эй, енэей  Харевчей нгэ-эй

 

Сидядов падудов нгэ-эй енэей Харевчей нгэ-эй

Тэтарков ненэйцей нгэ-эй сарадавов мянэй нгэ-эй

Мэпатэй маньцятов нгэ-эй тэтарков ненэйчей нгэ-эй.

Какие образные выражения вы услышали? Нгамгэ толаха вада хара хосада“

(Дети перечисляют)

Ненэсяда“, тарця вада хара тюку лаханакохона таня“.

•Сидяри марцяри илебям‘  лядпи.

•Сидянта по“омна тарканта по“омна нару саля“  нгади“.

•Тю“уй сюрням‘ ян‘  хамола.

•Сидяда падуда сарадава мян.

•Сидяда сэвда ябта пянгар енахалмэраха“

Падарката падыда“ (Записываем образные выражения в тетрадь).Предложение“  сертада нгоб вада харахад.

Сертавэра предложение толара“. Мань неками сядота ненэць, тюкона мантоду,  тю“уй сюрням‘ ян‘ хамола.

VI. Самостоятельная работа.

     Чтение сказки «Сидя тэхэ»

Проверка восприятия сказки. Тюку лаханаку нгагэ толаха лаханаку?

Тюку лаханаку нув‘ сармик, я сармик нямна нгэда лаханаку.

VII. Итог. Фольклор нямна маня нгавэ вадесава? Нгамгэ толаха фольклор тэнз теневада? Лаханако“ тэнз теневэйда“?


»  Тэги к этому документу:
»  Размещено в сообществах:   

Поиск

Loading

Оценка материала

...

Смотреть видео hd онлайн


Смотреть русское с разговорами видео

Online video HD

Видео скачать на телефон

Русские фильмы бесплатно

Full HD video online

Смотреть видео онлайн

Смотреть HD видео бесплатно

School смотреть онлайн