v\:* {behavior:url(#default#VML);} o\:* {behavior:url(#default#VML);} w\:* {behavior:url(#default#VML);} .shape {behavior:url(#default#VML);} Normal 0 false false false RU X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Обычная таблица"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
Normal 0 false false false RU X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Обычная таблица"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
Саттарова Фания Фоатовна,
учитель второй квалификационной категории иностранных языков МОУ СОШ с.Байлянгар Кукморского муниципального района Республики Татарстан
РОЛЬ ПЕСЕННОГО ЖАНРА В ФОРМИРОВАНИИ КОММУНИКАТИВНЫХ НАВЫКОВ УЧАЩИХСЯ НА УРОКЕ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
Задача гуманизации образования, приобщения учащихся к культурному наследию и духовным ценностям своего и других народов, может успешно решаться в процессе изучения иностранного языка.
Немаловажную помощь в этом может оказать использование музыкального, в частности песенного, творчества на уроках. Песенный жанр способен точно и образно отразить различные стороны социальной жизни народа страны изучаемого языка, воздействовать на интеллект, эмоции ребенка и его образно-художественную память, содействовать эстетическому воспитанию детей.
В статье рассматривается роль песенного жанра в формировании коммуникативных навыков учащихся на уроке иностранного языка.
Использование песенного материала стимулирует мотивацию и поэтому способствует лучшему усвоению языкового материала благодаря действию механизмов непроизвольного запоминания, позволяющих увеличить объем и прочность запоминаемого материала.
Песня на уроке - хороший вид релаксации, предоставляет возможность учащимся не только отдохнуть, но и служит для формирования фонетических, лексических, грамматических навыков. Различных песен в УМК много, но целесообразно для отдыха выбирать задорные, веселые, шуточные.
Певческая деятельность проявляется в аудировании, разучивании, исполнении песни. Пение активизирует функции голосового и дыхательного аппаратов, повышает интерес к предмету, развивает музыкальный слух и память, снижает утомляемость за счет эмоционального настроя.
Песня, с одной стороны, является образцом звучащей иноязычной речи, а с другой, носителем культурологической информации. Передовые мыслители и педагоги прошлого постоянно заботились о том, чтобы пение занимало определенное место в обучении подрастающего поколения. К. Д. Ушинский считал, что совместное пение на уроке — это могучее педагогическое средство, которое организует, объединяет школьников, воспитывает их чувства.
При отборе содержания национально-культурного компонента из всего многообразия лингвострановедческого материала выделяется то, что имеет педагогическую ценность.
К принципам отбора песенного материала можно отнести:
1) принцип аутентичности, обеспечивающий расширение лингвострановедческого кругозора учащихся; в соответствии с этим принципом исходным пунктом отбора песенного материала служат народные песни, короткие рифмовки и припевки;
2) принцип воздействия на эмоциональную и мотивационную сферу личности с учетом возрастных особенностей и интересов ребят; данный принцип позволяет отобрать из большого количества аутентичного песенного материала песни с яркой, запоминающейся мелодией;
3) принцип методической ценности для формирования и совершенствования базовых речевых навыков и умений детей, который обеспечивается соответствием песенного материала тематике устной речи и чтения на данном этапе обучения с учетом действующих учебных программ, а также методических условий данного урока.
Использование песен на изучаемом языке актуально на начальном этапе обучения иностранным языкам.
Во-первых, учащиеся с самого начала приобщаются к культуре страны изучаемого языка, так как дети, по мнению психологов, особенно восприимчивы к чужой культуре.
Во-вторых, при работе с этим своеобразным материалом создается хорошая предпосылка для всестороннего развития личности ученика, специально отобранные песни стимулируют образное мышление и формируют хороший вкус.
Я использую песенный материал на различных этапах урока. Это зависит от методической задачи отдельного этапа:
1) для фонетической зарядки на начальном этапе урока;
2) на этапе введения, первичного закрепления, а также тренировки детей в употреблении лексического и грамматического материала;
3) на любом этапе урока как стимул для развития речевых навыков и умений;
4) когда учащимся необходима разрядка, снимающая напряжение и восстанавливающая их работоспособность.
Прочному запоминанию песенных текстов способствует комплекс таких факторов, как рифма, лад, тональность, мелодия. Многочисленные повторы, характерные для песенного жанра, способствуют легкому и непроизвольному запоминанию лексико-грамматических конструкций, тем самым повышая эффективность тренировки.
На основе песенных текстов я провожу на уроке самую разнообразную работу по формированию и совершенствованию лексико-грамматических навыков говорения, которую целесообразно сочетаю с традиционной методикой работы.
Методика использования каждой песни предусматривает предварительное введение, активизацию и закрепление лексического и грамматического материала. При этом необходимо сообщить краткую информацию о песне, ее характере, основном содержании, истории создания и логически связать работу с ней с предыдущим этапом урока. Для обеспечения понимания каждого слова и грамматической конструкции лучше использовать дословный перевод на родной язык. К этой работе привлекаются учащиеся. Перед первым предъявлением песни школьникам предлагается обратить внимание на характер песни (лирическая, шуточная и т. п.) и средства, указывающие на это, на аккомпанемент и манеру исполнения.
После первого прослушивания песни с помощью вопросов я проверяю степень понимания детьми текста песни.
Для обеспечения полного понимания содержания я выделяю в тексте песни грамматические явления, новые слова и обеспечиваю их закрепление. На более продвинутом этапе обучения полезно обращать внимание учащихся на способы выражения той или иной мысли средствами иностранного языка.
Для фонетической отработки текста песни необходимо обращать внимание детей на темп и правильность произнесения отдельных слов и текста в целом.
Далее проводится повторное прослушивание песни с опорой на текст.
Мелодия разучивается в процессе совместного исполнения песни. На последующих уроках песню повторяют один-два раза до полного ее усвоения. В памяти ребят закрепляются необходимые для речи словосочетания и грамматические структуры.
Приведу несколько примеров песен, которые дети поют на занятиях.
The ABC Song
AB, ABC,ABCDEFG
ABCDEFG
I like English
AB, ABC,ABCDEFG
ABCDEFGHIJKLMNO
I like English
AB, ABC,ABCDEFG
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
I like English
Песня помогает учащимся в наиболее для них интересной форме повторить и запомнить буквы в той последовательности, в какой они расположены в алфавите.
В начальном классе для закрепления модального глагола can u can`t можно разучить следующую песенку:
My dog can walk
1.My dog can walk, but he can`t talk.
He can walk.
But he can`t talk.
2.My fish can swim, but he can`t fly.
He can swim.
But he can`t fly.
3.My bird can sing. My bird can fly.
But he can`t say, “Hi,”
And he can`t say, “Bye.”
|